통합검색
아이디    비밀번호
   자동로그인     
  현재 총 44명 접속중입니다. (회원 0 명 / 손님 44 명)     최신게시글    성경검색   
화이트헤드
철학
사회과학
자연과학
켄 윌버(Ken Wilber)
불교와 심리학
학술번역


  방문객 접속현황
오늘 158
어제 463
최대 10,145
전체 3,067,689



    제 목 : 이제는 '초월'이 아닌 <포월>(包越, envelopment)하기    
  글쓴이 : 정강길 날 짜 : 08-04-24 03:35 조회(18616)
   트랙백 주소 : http://freeview.mireene.co.kr/bbs/tb.php/e004/14 




잘 알려져 있다시피 윌버가 얘기하는 상승적 진화의 성격은 '포함하며 초월하는' 것이다.
그는 자신의 책에서 이에 대해 envelopment 라는 용어를 쓰고 있는데
이 단어에 대한 우리말은 아직 정해지지 않은 듯 싶다.
 
이런 점에서 나 자신은 <포월>이란 용어를 제안하는 바이다.
<포월>(包越)이란, "품어 안고서 넘는다"는 의미가 담겨있는데.
결국 이것은 '포함하면서 초월한다'는 뜻을 줄여서 표현한 단어라고 봐도 좋겠다.
즉, 진화의 성격은 이전 것을 포함하면서 이를 뛰어넘어 보다 나은 새로움으로 도약한다는 것이다.
 
참고로 국내 철학계에서 <포월>이라는 표현을 처음 사용했던 김진석의 <포월>(匍越)이란 단어는
나 자신이 위에서 제시하는 <포월>(包越)과는 한자와 그 뜻이 좀 비슷하면서도 다르다.
철학계에서 그가 말하는 포월은 '초월'에 맞서는 '포월' 개념으로서 "기어 넘다"는 뜻으로 쓰고 있는데 반해,
나 자신의 경우는 "껴안으며 넘다"의 뜻이다. 어찌 보면 비슷하면서도 조금 다르다고 여겨진다.
(김진석의 <포월> 개념에 대해서는, 김진석 <초월에서 포월로>(솔) 참조.)
 
또한 기독교 신학계에서 기존의 신관은 초월적 유신론이였다.
하나님은 언제나 이 세계에 대해 초월자 전능자 완전자로 표현되었는데
이러한 고전 유신론은 이젠 거의 종말을 맞는 퇴화기에 들어섰다고 본다.
 
무신론 이후에 태동된 유일한 유신론으로서는 '초자연주적 유신론'이 아닌
<자연주의적 유신론>naturalistic theism 혹은 <범재신론>panentheism이 유일하다.
이는 초월적 유신론이라기보다 <포월적 유신론>으로서의 신관이다.
나 자신은 기독교 신학계에서 신God은 세계에 대한 초월자가 아니라
오히려 고통의 현실 세계와 함께 껴안으면서 나아가는 포월적 유신론으로서 얘기한 바 있다.
(미래에서 온 기독교, pp.225-268. 참조)

이제는 초월이 아닌 포월의 시대가 도래했다. '초월'이여 가라!
그런 점에서 윌버가 말했던 "포함하면서 초월하는"이라는 envelopment가
우리말로는 <포월>로 번역되지 않을까 제안해본 것이다. 초월이 아닌 <포월>적 진화를 꿈꾸며..
 
 
치노 (08-04-24 15:50)
 
혹시, 글과 관련된 윌버의 책이 있으면 소개시켜 주십시오.

    
정강길 (08-04-25 06:08)
 
윌버의 책들 가운데 최근에 나온 <통합비전>(물병자리)이라는 책에도 envelopment 얘기가 있습니다.
물론 역자는 포월이 아닌 그냥 엔벨러프먼트라고만 쓰지요. 
책의 원제는 The Integral Vision : A Very Short Introduction to the Revolutionary Integral Approach to Life, God, the Universe, and Everything 입니다.

한강희 (08-05-23 22:04)
 
정강길님께서 제시하신 "envelopment"를 <포월>(包越)로 사용함에 있어서 약간의 개념적 혼동이 제기되어 글을 남깁니다. 용어적인 문제인데요, "포월"이라는 개념이 윌버에게 있어서 크게 두가지로 표현되는데, 첫째는 지적하신 <The Integral Vision>에서 윌버가 사용한 "envelopment"이고 다른 하나는 <Integral Psychology>에서의 "transcend and include"라는 개념입니다. 제 개인적인 소견으로 정강길 님께서 "envelopment"를 <포월>로 제시한다면, 후자의 "transcend and include"를 우리말 혹은 한자어로 어떻게 번역해야 할까요? 제 생각으로 "transcend and include"를 <포월>로 두는 편이 낫지 않을까 하네요.

    
정강길 (08-05-24 01:17)
 
네. 말씀하셨듯이 그 후자의 "transcend and include" 역시 <포월>이잖아요.
이미 윗글에서도 <포월>이 "포함하며 초월하는"(혹은 '초월하면서 포함하는') 뜻을 갖는다고 말씀드렸었는데..
즉, 윌버가 말한 "envelopment"는 모든 발달적 진화가 "하위를 감싸면서 상위로 전개된다"는 의미에서
님께서 말씀하신 "transcend and include"뜻을 담고 있답니다.

그리고 덧붙여 저는 <포월>을 영어 단어로 신조어화 한다면
"envelopment"외에도 "entransition"이라고 써도 되지 않을까 싶습니다.



게시물수 15건 / 코멘트수 15건 RSS
 
번호 제목 글쓴이 조회 날짜
"Ken Wilber 사상의 본질"(조효남) 및 그에 대한 소개와 저서들 정강길 27504 05-12
15 켄윌버의 졸저<통합심리학>에 부쳐.. (1) 고골테스 2553 05-24
14 「에덴을 넘어」읽던 중 오이디푸스 콤플렉스에 대한 질문 (1) 고골테스 6734 09-02
13 켄 윌버의 『통합심리학』(조옥경 역 / 학지사) (1) 정강길 13204 10-20
12 켄 윌버-세상에서 가장 아름다운 용기/Grace and Grit (조옥경) (6) 미선이 13248 10-15
11 'Ken Wilber의 의식발달 단계'와 그에 대한 논평 정강길 14311 06-21
10 Wilber and Whitehead 정강길 12298 04-25
9 이제는 '초월'이 아닌 <포월>(包越, envelopment)하기 (4) 정강길 18617 04-24
8 윌버의 『Sex, Ecology, Spirituality』 (2) 정강길 7896 04-01
7 삶, 종교, 우주, 모든 것에 관한 통합적 접근 방법 - 켄 윌버, 『통합 비전』(물병자… 정강길 10894 02-02
6 Ken Wilber 사상을 비평/비판한 다양한 학자들의 자료 목록 정강길 9032 10-30
5 Whitehead and Wilber 관리자 19006 09-16
4 현대, 미래 사회에서의 종교의 역할에 관한 켄 윌버와 트랄레그 링포체의 대화 (曼華… 정강길 9981 05-19
3 윌버의 사상과 통합적 진리관 (조효남) 정강길 9246 06-06
2 "Ken Wilber 사상의 본질"(조효남) 및 그에 대한 소개와 저서들 정강길 27504 05-12
1 켄 윌버(Ken Wilber)가 말하는 세 가지 눈 정강길 15645 01-19



Institute for Transformation of World and Christianity